東西問|王仕勇:數(shù)字時代“華流”為何能在西方“出圈”?
視頻:【東西問】從《原神》到《黑神話》:數(shù)字互動產(chǎn)品如何打破文化壁壘?來源:中國新聞網(wǎng)
中新社南寧5月19日電 題:數(shù)字時代“華流”為何能在西方“出圈”?
——專訪廣西大學新聞與傳播學院院長王仕勇
作者 黃令妍 蔣雪林

近年來,中國網(wǎng)游、網(wǎng)絡(luò)文學、短劇等數(shù)字文化產(chǎn)品在海外年輕群體中熱度高漲,“華流”正以全新姿態(tài)走向世界。數(shù)字技術(shù)如何重塑跨文化傳播邏輯?互動式體驗、生活化敘事為何更易跨越東西方文化壁壘?2026年中國網(wǎng)絡(luò)文明大會舉辦之際,廣西大學新聞與傳播學院院長王仕勇接受中新社“東西問”專訪,解讀數(shù)字時代“華流”“出圈”與東西方文明互鑒的密碼。
現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:
中新社記者:從傳播學視角看,數(shù)字技術(shù)降低跨文化接受門檻的核心原因是什么?為何過去依賴影視劇輸出的“功夫”符號,如今被游戲、短視頻等互動性更強的形式取代?
王仕勇:從平臺社會與國際傳播理論來看,數(shù)字技術(shù)從渠道、解碼、參與三個層面降低了跨文化傳播門檻。
渠道方面,移動互聯(lián)網(wǎng)、算法分發(fā)與全球社交平臺打破傳統(tǒng)媒體壟斷,實現(xiàn)去中心化、全球化觸達。視覺化、輕量化、互動化內(nèi)容弱化了語言壁壘與文化背景要求,受眾無需深厚外語能力即可接收異質(zhì)文化內(nèi)容。UGC(用戶生成內(nèi)容)共創(chuàng)、社群互動構(gòu)建參與式文化,受眾從被動接收轉(zhuǎn)向主動建構(gòu),顯著提升了接受意愿與傳播效率。
功夫影視劇曾是中國文化出海的核心標識,而影視劇屬于單向線性、符號固化、機構(gòu)主導的傳播模式。數(shù)字時代參與式文化興起,游戲、社交平臺強調(diào)用戶主體性,可通過角色扮演、技能操作,沉浸式體驗中國文化內(nèi)核,實現(xiàn)從旁觀到實踐的轉(zhuǎn)變,更適配“Z世代”媒介習慣。

中新社記者:在跨文化傳播中,中國網(wǎng)游、網(wǎng)絡(luò)文學等數(shù)字文化產(chǎn)品的互動體驗,帶來了哪些深層價值?
王仕勇:首先,實現(xiàn)體驗式傳播革新,從“觀看”轉(zhuǎn)向“參與”,打破了傳統(tǒng)文化產(chǎn)品單向灌輸?shù)膫鞑ツJ?,契合詹金斯的參與式文化理論,受眾從被動接收者轉(zhuǎn)為主動體驗者。玩家通過游戲探索、讀者通過劇情代入,切身感知中式美學、倫理觀念與精神內(nèi)核,在沉浸式互動中理解文化內(nèi)涵,實現(xiàn)意義共建。
其次,消解文化霸權(quán)與刻板印象,以非官方、市場化、平等化姿態(tài)擺脫“文化輸出”的灌輸姿態(tài)?;有蛿?shù)字文化產(chǎn)品將山水意境、俠義精神、家國情懷融入劇情與玩法,以娛樂化、生活化方式完成文化解碼,實現(xiàn)文明內(nèi)涵的潛移默化傳遞。
海外用戶通過社群討論、同人創(chuàng)作參與文化再生產(chǎn),也搭建起雙向?qū)υ挼奈拿鹘涣鲌鲇?,在共?chuàng)中理解中國文化邏輯,形成情感共鳴與價值認同。這種平等的雙向互動,以興趣為紐帶超越民族國家邊界,形成全球粉絲社群與情感聯(lián)結(jié),可以促成深層的共情。
最后,推動傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,在平臺生態(tài)中完成傳統(tǒng)元素的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)譯,保持了文化根性與全球適配性統(tǒng)一。
總之,這類產(chǎn)品既與官方敘事互補,又以柔性方式傳遞人類共同價值,是新時代中華文明跨文化表達的新載體。

中新社記者:意大利洋媳婦在中國廣西農(nóng)村種地、中東青年方浩明中國生活系列短視頻,憑借日常煙火氣打動海內(nèi)外觀眾。這種“生活流”敘事,在文明互鑒中發(fā)揮著怎樣的獨特作用?
王仕勇:這類以跨國個體日常煙火氣為核心的“生活流”敘事,屬于典型外生型中國敘事,以微觀日常、真實在場、他者視角重塑文明互鑒路徑。
作品去符號化與去宏大敘事,以煙火氣還原真實中國,將國家形象、文明特質(zhì)融入飲食勞作、鄰里相處、平凡奮斗等微觀場景,“真實框架”的可信度更高;以人性共通跨越文化差異,聚焦家庭、勞動、情感、成長等生活日常主題,激活跨文化共情傳播機制,用最樸素的生活經(jīng)驗打破意識形態(tài)隔閡。海內(nèi)外觀眾在日常細節(jié)中看見彼此相似的追求。
同時,民間個體敘事更具第三方見證性,有效消解海外受眾的防御心理與抵觸情緒。以第三方親歷者視角呈現(xiàn)真實中國,增強了敘事可信度。
生活化、平民化的表達,可以展現(xiàn)中國包容、開放、務(wù)實的文明底色,以微小個體故事傳遞文明溫度,這是一種潤物無聲的文明互鑒。
中新社記者:西方社會對中國的認知長期受“意識形態(tài)濾鏡”影響。游戲、社交平臺上中國文化內(nèi)容的“去政治化”軟性傳播,如何影響海外受眾對中國的深層認知?
王仕勇:以網(wǎng)游《原神》中的璃月文化、B站視頻中的傳統(tǒng)騎射等軟性傳播為例,這些產(chǎn)品正以國風美學、傳統(tǒng)技藝消解刻板偏見,以去標簽化方式,重塑海外受眾對中國的認知路徑,打破意識形態(tài)濾鏡,讓受眾從“被動接受”轉(zhuǎn)向自主發(fā)現(xiàn)中國,逐步修正刻板印象。碎片化、場景化、高頻次內(nèi)容滲透,積累微觀文化認同。
不過,這種軟性傳播,初期極易停留在獵奇式的審美奇觀,僅欣賞東方符號,缺乏對文化內(nèi)核的深入理解。要從表層審美走向深層認知,實現(xiàn)深層轉(zhuǎn)化,內(nèi)容需從符號展示轉(zhuǎn)向價值闡釋,在產(chǎn)品中嵌入文化邏輯與精神內(nèi)涵;要堅持日?;⑸罨瘮⑹?,將符號與當代中國現(xiàn)實聯(lián)結(jié),避免文化懸浮。
此外可依托參與式傳播,引導海外用戶通過二創(chuàng)、社群討論主動解讀禮制、俠義等文化內(nèi)核,完成從被動觀賞到主動闡釋的轉(zhuǎn)變。更要以平視視角呈現(xiàn)文化背后的價值理念,并借助民間自發(fā)傳播,讓海外受眾從審美共情走向價值共情。

中新社記者:中國數(shù)字文化產(chǎn)品應如何實現(xiàn)真正有意義的雙向?qū)υ挘罱缭綎|西方的理解橋梁,促進民心相通?
王仕勇:西方受眾因意識形態(tài)慣性,對帶有目的性的“文化輸出”普遍抱有警惕,中國數(shù)字文化產(chǎn)品要實現(xiàn)真正雙向?qū)υ?,核心是從單向輸出轉(zhuǎn)向平等的參與式文化共建,弱化傳播的工具性,強化共情性。
第一,堅守平等傳播倫理,摒棄灌輸式表達,遵循文化相對主義原則,承認差異、尊重多樣,以對話替代輸出。網(wǎng)文、生活流短視頻立足人類共通的情感,以娛樂與審美為切口消解戒備,避免觸發(fā)西方受眾的文化防御心理。
第二,立足人類共同價值,弱化意識形態(tài)差異,聚焦和平、發(fā)展、公平、正義等全人類共同追求,用共通話題降低溝通阻力。
第三,激活民間傳播主體,鼓勵海外受眾解讀、改編、再創(chuàng)作中國文化符號,讓異質(zhì)文化視角參與意義生產(chǎn),使傳播從中國“講給世界聽”變?yōu)橹型夤餐v述,實現(xiàn)認知互構(gòu)。
第四,堅守文化根脈與開放創(chuàng)新。在保留中華文化內(nèi)核前提下,適配西方審美習慣與話語邏輯,適配全球平臺語法,以細節(jié)傳遞仁愛、包容、務(wù)實的文明特質(zhì),在差異中尋找共識。以柔性、民間化、互動化的數(shù)字傳播方式,推動東西方從文化接觸走向情感共鳴,最終實現(xiàn)民心相通的深層文明互鑒。(完)
受訪者簡介:

王仕勇,廣西大學新聞與傳播學院院長,新聞傳播學專業(yè)碩士生導師。主要聚焦馬克思主義新聞觀、新聞?wù)呒靶旅襟w傳播領(lǐng)域,出版《網(wǎng)絡(luò)流行語研究》《理解網(wǎng)絡(luò)文化》《網(wǎng)絡(luò)圈群:算法、情感與輿情共振》等多部專著。
國內(nèi)新聞精選:
- 2026年05月24日 20:55:40
- 2026年05月24日 10:02:40
- 2026年05月23日 19:40:39
- 2026年05月23日 19:37:27
- 2026年05月23日 18:10:11
- 2026年05月23日 14:58:13
- 2026年05月23日 13:34:34
- 2026年05月23日 08:28:44
- 2026年05月23日 08:28:02
- 2026年05月23日 06:38:55
















































京公網(wǎng)安備 11010202009201號